Newsroom
Su | Mo | Tu | We | Th | Fr | Sa |
---|---|---|---|---|---|---|
Su | Mo | Tu | We | Th | Fr | Sa |
---|---|---|---|---|---|---|
「スパークアワード 2016」*(The Spark Awards for Media Excellence 2016)のベスト・メディア・ソリューション – デジタル部門において、最高位の金賞を受賞いたしました。
牧野 友衛(まきの・ともえ)が代表取締役 (Country Manager, Japan)として経営陣に加わったことを本日発表いたしました。牧野は、当社の日本における戦略、オペレーション、およびパートナーシップ構築に取り組んで参ります。
With summer in full swing and the August bank holiday weekend approaching, TripAdvisor®, the travel planning and booking website, is celebrating the great outdoors by revealing the UK’s ten...
NEEDHAM, Mass., August 24, 2016 – TripAdvisor,the travel planning and booking site, today announced the results of its Attractions Trend Index, revealing the top 25 U.S. attractions that have...
本年で 4 回目の発表となる当ランキングですが、大 天守保存修理が完了し、より一層白く輝くお城が美しいと評判の『姫路城』(兵庫県姫路市)が昨年の 3 位から順位を上げ、遂 に 1 位を獲得しました。
作为TripAdvisor(猫途鹰)的创始人兼CEO,经常有人会问我,“近期全球多个地方接连发生恐怖袭击,人们是否还在继续旅行或者是否还应该去旅行?”令人心碎的悲剧不论发生在人们熟知的城市还是在少有游人的地方,每一次都令人无比震惊。即便如此,我还是要告诉大家,为什么我不会停止旅行的脚步。
Von Kopenhagen nach Oslo (Dänemark – Norwegen) Eine atemberaubende Panoramastrecke ist die Route von Kopenhagen über Göteborg bis nach Oslo. Auf dieser Bahnlinie können Reisende...
München, 17. August 2016 – Die Vorbereitungen für das größte Volksfest der Welt, das dieses Jahr zum 183. Mal stattfindet, laufen auf Hochtouren. Mit dem TripAdvisor® Guide zum Oktoberfest...
Sheffield offers the best value UK city break over the August bank holiday weekend, according to TripIndex UK Cities, an annual cost comparison study by the travel and booking site, TripAdvisor....
São Paulo, 11 de agosto de 2016 – Cada vez mais animais de estimação são considerados parte da família e, por isso, incluídos nos planos da viagem perfeita. Para ajudar os viajantes, o...
Madrid, 10 de agosto 2016 – El flamenco es un arte que siempre ha estado arraigado a la cultura española, y en el cual la música y el baile son protagonistas. Para aquellos viajeros que estén...
München, 9. August 2016 – Wie nahe kann man dem Meer bei der Wahl der Unterkunft kommen? TripAdvisor Ferienwohnungen hat aus den mehr als 815.000 Ferien-unterkünften auf der weltweit größten...
São Paulo, 9 de agosto de 2016 –O mundo inteiro foi contaminado pela febre Pokémon, e uma viagem não pode atrapalhar o progresso dos milhares de caçadores ao redor do mundo. É possível...
São Paulo, agosto – Dados do TripAdvisor Aluguel de Temporada revelam economias significativas para viajantes que querem poupar no final deste ano. A média de preços para alugar uma...
中国北京,2016年8月4日——全球领先的旅行规划及预订网站TripAdvisor(猫途鹰)近日的一项在线调研发现:语言障碍、行前获取当地信息有限、攻略规划过于繁琐是当前最为困扰中国出境游客的三大挑战。与此同时,易在目的地迷路、难以控制当地消费支出、上网不便、不知道如何选择适合自己的酒店或娱乐项目也是中国游客关心的主要问题。
「海外旅行に行く際の旅行者のお気に入り」について調査を実 施し、「スーツケース」「デジタルカメラ」「ガイドブック」などの旅の定番携行品から、「薬」「保険」「クレジットカード」などの海外旅 行に便利なものや「アウトドアグッズブランド」などの旅行者から重宝されるブランドまで、海外旅行をより快適にする 11 カテゴリ について、約 11,500 名の日本のユーザーに投票いただきました。
中国北京,2016年8月2日——本周,四年一度的国际体育盛事奥运会即将在巴西里约热内卢正式拉开帷幕。作为本次夏季奥运会主办城市,里约热内卢倍受世界注目,这也是奥运历史上首次在南美洲城市举办。受到本次盛会的带动,里约热内卢的也迎来了全球游客史无前例的关注。
Madrid, 2 de agosto 2016 - El verano invita a salir de casa y pasar tiempo disfrutando del aire libre y la naturaleza. Por ello, TripAdvisor®, la web de planificación y reserva de viajes,...
München, 2. August 2016 – Raus aus der Stadt und rein ins Grüne: Ausflüge im Freien sind gerade in der wärmeren Jahreszeit eine beliebte Art der Freizeitgestaltung. TripAdvisor®, die...
With the school holidays in full swing, it is peak season for the UK attractions industry. While London remains the most popular UK destination for international travellers, there are a host of...
São Paulo, 2 de agosto de 2016 – O TripAdvisor®, site de planejamento e reservas de viagens, preparou uma lista com as melhores atrações nacionais ao ar livre, selecionadas de acordo com as...
Milano, 28 luglio 2016 – Se amate la storia e sognate di soggiornare in un hotel fuori dal comune TripAdvisor, il sito per la pianificazione e prenotazione di viaggi, ha ciò che fa al caso...
今年もトヨタの歴史と伝 統がよく分かると人気の『トヨタ産業技術記念館』(愛知県名古屋市)が 2 年連続で 1 位を獲得しました。2 位には、大人 もクルーの制服を着て写真撮影ができる『JAL 工場見学 Sky Museum』(東京都大田区)が、3 位にはウイスキーので きる過程をじっくり学び楽しめる『サントリー山崎蒸留所』(大阪府島本町)がランクインしました。
Sydney, Wednesday 20th July, 2016 – A global statistical analysis of international and domestic travel has found that TripAdvisor’s breadth of content, trusted consumer reviews, and booking...
ベトナムのハノイが、昨年に続いて 3 年連続で「旅行者物価の最も安い都市」に選ばれました。 今回発表する旅行者物価指数は、4 つ星ホテルでの 3 泊宿泊、計 3 か所の観光名所への訪問、3 回分の昼食代と夕食代、 また夕食をとるレストランへのタクシー往復費用 3 回分の平均値を合計しています。
北京中国,2016年7月19日——全球领先的旅行规划及预订网站TripAdvisor(猫途鹰)今日发布了《2016年TripIndex全球热门旅游城市消费指数》。在全球20大热门旅游城市[1]中,纽约、东京、伦敦的消费水平高居前3,中国香港位居第7;而河内、孟买、开普敦位列消费最低城市前3位。值得一提的是,在消费最低的10个城市中,有4个位于东南亚,说明东南亚旅游消费最具性价比。
Madrid, 19 de julio de 2016 – Hanói es el destino con la mejor relación calidad-precio en el mundo para una escapada, según el TripIndex Ciudades, un estudio comparativo anual de costes de...
München, 19. Juli 2016 – Eine Kurzreise in eine Metropole kostet im Durchschnitt 892 Euro. Das verrät der aktuelle TripIndex Cities von TripAdvisor®. Die Webseite zur Reiseplanung und...
Hanoi is the best value destination in the world for a city break, according to TripIndex Cities, an annual TripAdvisor cost comparison study. TripIndex Cities, conducted by independent research...
SINGAPORE, 19 July 2016 – Hanoi is the best value destination in the world for a city break, according to TripIndex Cities, an annual TripAdvisor cost comparison study. TripIndex Cities,...
NEEDHAM, Mass., July 19, 2016 – TripAdvisor®, the travel planning and booking site, today announced the results of its annual TripIndex™ Cities cost-comparison study, revealing that New...
São Paulo, 19 de julho de 2016 – A cidade de Hanói, no Vietnã, é o destino mais econômico do mundo para uma viagem curta de férias, segundo o TripIndex Cidades, pesquisa anual de preços...
Milano, 19 luglio 2016 – Hanoi è la destinazione più economica al mondo per un city break secondo il TripIndex Cities, lo studio annuale di comparazione prezzi di TripAdvisor®, il sito per la...
SYDNEY, Australia, July 14, 2016 – TripAdvisor®, the travel planning and booking site, today announced its “Book to Save” promotion, to help travellers save more money on their travel with...
トリップアドバイザーのサイト内に航空会社の口コミページが作成され、世界各国の航空会社の口コミが閲覧・投稿できるようになりました。
Madrid, 12 de julio de 2016 – TripAdvisor® anuncia hoy la introducción en la web de Opiniones sobre Compañías Aéreas, así como un nuevo rediseño del servicio de búsqueda de vuelos y el...
TripAdvisor® has announced the launch of a new airline reviews platform, a newly redesigned Flights search service, and beta launch of its “flyscore” that rates the quality of each air travel...
München, 12. Juli 2016 – TripAdvisor® gibt den Launch seiner neuen Airline Bewertungs-Plattform sowie die Neugestaltung der Flugsuche bekannt. Zudem steht ab sofort das Tool „Flyscore“ in...
SINGAPORE, July 12, 2016 – TripAdvisor® today announced the launch of a new airline reviews platform, as well as a newly redesigned Flights search service and beta launch of its “flyscore”...
NEEDHAM, Mass., July 12, 2016 – TripAdvisor® today announced the launch of a new airline reviews platform, as well as a newly redesigned Flights search service and beta launch of its “flyscore”
NEEDHAM, Mass., July 12, 2016 – TripAdvisor®, the travel planning and booking site, today announced its “Book to Save” promotion, to help travelers save more money on their travel with a 20...
Milano, 12 luglio 2016 – TripAdvisor® annuncia oggi il lancio di una nuova piattaforma per le recensioni dei voli e del servizio di Ricerca Voli riprogettato, oltre al lancio in versione beta...
Hanoi is the best value destination in the world for a city break, according to TripIndex Cities, an annual TripAdvisor cost comparison study. TripIndex Cities, conducted by independent research...
São Paulo, julho de 2016 – O TripAdvisor®, site de planejamento e reservas de viagens, anuncia hoje o lançamento da plataforma de avaliações de companhias aéreas, além da reformulação...
Paris, 8 juillet 2016 – Une étude sur la contribution économique mondiale de TripAdvisor® réalisée par Oxford Economics révèle que la richesse du contenu proposé par TripAdvisor, les...
São Paulo, 7 de julho de 2016 – O TripAdvisor®, site de planejamento e reserva de viagens, anuncia hoje os vencedores da edição 2016 do prêmio Travalers’ Choice Parques de Diversões e...
Milano, 06 luglio 2016 – Con l’avvento dei social media è ora più semplice che mai per star del calibro di Beyoncé e Jay Z, Sarah Jessica Parker e Katie Perry tenerci aggiornati su ogni...
中国,北京,2016年7月5日——全球领先旅游网站TripAdvisor(猫途鹰)今日宣布Gary Fritz正式加入其管理团队,出任首席发展官及亚太区总裁。
TripAdvisor® (NASDAQ:TRIP), the travel planning and booking site, today announced that Gary Fritz has joined TripAdvisor’s management team as the chief growth officer of TripAdvisor and...
NEEDHAM, MA, July 5, 2016, TripAdvisor® (NASDAQ:TRIP), the travel planning and booking site, today announced that Gary Fritz has joined TripAdvisor’s management team as the chief growth officer...
TripAdvisor® (NASDAQ:TRIP), the travel planning and booking site, today announced that Gary Fritz has joined TripAdvisor’s management team as the chief growth officer of TripAdvisor and...
Japan is becoming ever more popular with British travellers and it’s not just the more well-known destinations that are piquing our interest. Research from TripAdvisor®, the travel planning and...
Milano, 30 giugno 2016 – TripAdvisor®, il sito per la pianificazione e prenotazione di viaggi, ha annunciato oggi i vincitori dei Travelers’ Choice™ Attractions Parchi Divertimento & Parchi...
北京 中国,2016年6月29日——全球领先旅游平台TripAdvisor(中文版:猫途鹰)隆重揭晓2016年“旅行者之选”全球最佳主题公园和水上乐园榜单。该榜单是基于过去12个月内TripAdvisor(猫途鹰)网站上全球千万旅行者对世界各地的主题公园和水上乐园的评分、点评内容和数量综合计算得出,客观地反应了其受欢迎程度。
Madrid, 29 de junio de 2016 –TripAdvisor®, la web de planificación y reserva de viajes, ha anunciado hoy los ganadores de sus premiosTravellers´ ChoiceTM para Parques Acuáticos. Los...
München, 29. Juni 2016 – Freizeitparks werden immer beliebter: Laut einer Studie von TripAdvisor®, der Reisewebseite zur Reiseplanung und -buchung, ist das Interesse der internationalen...
SINGAPORE, June 29, 2016 – TripAdvisor®, the travel planning and booking site, has announced the winners of its Travellers’ Choice™ awards for Amusement Parks, with Universal Studios Singapore
2016 年の日本のテーマパーク第 1 位には、『東京ディズニーシー』(千葉県浦安市)が選ばれました。2 位は、『ユニバーサル・スタジオ・ジャパン』(大阪府大阪市)、3 位には『東京ディズニーランド』(千葉県浦安市)がランクイン。
Paultons Park, Home of Peppa Pig World has today been named as the sixth best-rated amusement park in Europein the Travellers’ Choice TM awards for Amusement Parks, announced by TripAdvisor, the...
NEEDHAM, Mass., June 28, 2016 – TripAdvisor®, the travel planning and booking site, today announced the winners of its Travelers’ Choice™ awards for Amusement Parks and Water Parks. Award...
München, 22. Juni 2016 – Warum nicht einmal zu den Kulissen der Filmstars reisen? Pünktlich zum Finale der sechsten Staffel vom Games of Thrones am 26. Juni stellt TripAdvisor®, die Webseite...
Milano, 22 giugno 2016 – In Italia le recensioni di TripAdvisor hanno generato una spesa turistica di 2,3 miliardi di Euro e hanno supportato 47.000 posti di lavoro nel 2014, è quanto emerge da...
サイトの連携により、「トリップアドバイザー」上に「ぐるなび」でWEBまたはコンシェルジュを通じた予約サービスを提供しているレストランの予約導線が設けられました。
本年で3回目となる外国人に人気の日本のレストランランキングですが、今年は高山市では珍しくベジタリアンの食事も楽しめる中華料理『平安楽』が1位を獲得しました。
On a list of reasons to take a holiday, “getting away from daily stresses” might be at the top. When every text message, email and social notification gets delivered directly to our pockets, it’
SINGAPORE, June 17, 2016 – The 2015 edition of TripBarometer, the world’s largest barometer of traveller sentiment, already revealed that TV tourism is rising, with one in five travellers...
São Paulo, 16 de junho de 2016 – A série de TV “Game of Thrones” está agitando os fãs, que aguardam ansiosamente o fim da sexta temporada, em 26 de junho. Por causa do interesse global...
The 2015 edition of TripBarometer, the world’s largest barometer of traveller sentiment, already revealed that TV tourism is rising, with one in five travellers choosing a destination based on...
Milano, 15 giugno 2016 – TripAdvisor®, il sito per la pianificazione e prenotazione di viaggi, ha svelato oggi qual è il mercato inbound con la crescita più rapida per l’Italia1. Lo studio...
Madrid, 14 de junio, 2016.- La edición de 2015 del estudio TripBarometer ya reveló que el turismo de televisión está en auge, ya que uno de cada cinco viajeros elige destino en base a lo que...
本年で8回目となる当ランキングですが、3年連続で1位は『伏見稲荷大社』(京都府京都市)が、2位は『広島平和記念資料館』(広島県広島市)が、3位は『宮島(厳島神社)』(広島県廿日市)が獲得し、上位3位は3年連続で同じ顔ぶれが揃う結果となりました。
Paris, France – 10 juin 2016 – C’est le début de la saison estivale qui fait place au soleil, au sable… et aussi aux mariages ! Mais avant le grand jour vient le temps de l’enterrement...
Con la llegada de las redes sociales, hoy es más fácil que nunca conocer los gustos de Beyoncé, Brad Pitt y Angelina Jolie o el clan Kardashian y mantenernos actualizados en cada minuto de sus...
São Paulo, junho de 2016 – Para celebrar o Dia dos Namorados, o TripAdvisor®, site de planejamento e reservas de viagens, anuncia os vencedores do prêmio Travelers’ Choice™ Hotéis...
中国北京 – 2016年6月7日 – 据全球最大旅游网站TripAdvisor®(中文版:猫途鹰)近日发布的一项有关“日本入境游“的网站数据研究显示:中国对日本入境游市场的影响力日趋增强,中国游客赴日旅游意[1]向同比提升130%,远远高于其他国家及地区游客。数据显示:全球游客赴日旅游意向平均同比增长15%。
Tokyo, June 3, 2016 – TripAdvisor®, the world’s largest travel site*, today released a new study showing the fastest growing inbound markets for Japan. The study examined markets showing the...
Madrid, 2 de junio de 2016- Un análisis global estadístico de viajes internacionales y nacionales ha constatado que la magnitud del contenido, fiabilidad de los comentarios de los consumidores,...
München, 2. Juni 2016 – Es muss nicht immer London, Paris oder Rom sein. Welche Städte bei deutschen Reisenden aktuell besonders gefragt sind, zeigt TripAdvisor®, die Webseite zur...
Paris, le 2 juin 2016: TripAdvisor®, le site de planification et de réservation de voyage, dévoile les activités à proximité des stades français dont les fans de football pourront profiter...
調査会社フォーカスライトに委託を行い、3000 人を超えるアウトバウンド中国人旅行者から得た彼らの行動・消費パターン、嗜好等についての調査結果を発表しました。
Madrid 26 de Mayo de 2016 - TripAdvisor®, la web de planificación y reserva, ha anunciado hoy la entrega de sus Certificados de Excelencia2016. Un total de 26.621 negocios de hostelería...
中国 北京 – 2016年5月25日 – 全球最大旅游网站TripAdvisor®(中文版:猫途鹰)今天公布了2016年 “卓越奖(Certificate of Excellence)”获奖商户。卓越奖旨在奖励过去一年内获得旅行者优秀点评和评分的商户,今年已经进入第六年评选。获奖商户包括能够持续提供优质客户体验和服务的酒店、景点和餐厅,分布于全球各地,约占网站收录全球商户总数的10%。今年中国共有2700家商户入选,数量较去年增长26%,客观反映出中国旅游业整体服务水平的快速提升。
優れたサービスを提供する日本全国の宿泊施設、レストラン、観光施設 5,947 軒を認定
Milano, 25 maggio 2016 – Con le vacanze estive alle porte e un numero crescente di persone che iniziano a cercare informazioni di viaggio, TripAdvisor, il sito per la pianificazione e...
中国,北京 2016年05月24日——全球最大旅游网站TripAdvisor(猫途鹰)今日公布了2016年夏季(7-8月)国内游客关注度最高的10大旅行目的地名单,分别是大阪、东京、台北、伦敦、首尔、福冈、新加坡、曼谷、京都,和普吉岛。名单是基于TripAdvisor(猫途鹰)网站用户的搜索和预订意愿数据,客观地反映了即将到来的暑假旅游高峰期的出游趋势。
São Paulo, maio de 2016 – Com as férias escolares se aproximando e muitos viajantes começando a pesquisar o melhor destino para visitar, o TripAdvisor, site de planejamento e reservas de...
São Paulo, 23 de maio de 2016 – O TripAdvisor®, site de planejamento e reservas de viagens, revela os resultados do estudo de férias de julho 2016 com os 10 destinos mais desejados pelos...
1 位には 内宮・外宮など合わせて 125 の宮社からなる「伊勢神宮(正式名称は神宮)」が選ばれたほか、16 の寺院と 14 の 神社がランクインする結果となりました。
このレポートは、この夏に各海外旅 行先への旅行を検討している人にとって、およそ幾らかかるのかを知るベンチマークとして役立ちます。
北京 中国,2016年5月18日 –全球最大旅游平台TripAdvisor(中文版:猫途鹰)今日正式揭晓“2016年旅行者之选-全球最佳地标性景点[1]”榜单。该榜单评选已进入第四年,今年全球共有位于 66个国家和地区的731个地标性景点入选。其中,秘鲁马丘比丘遗迹登顶全球最受欢迎的地标性景点,北京慕田峪长城上榜全球25大最佳地标性景点榜单;此外,北京颐和园、香港天坛大佛也双双入选亚洲前25大地标性景点;而故宫、金山岭长城、八达岭长城也在今年跻身最受全球游客欢迎的中国10大地标性景点榜单。
SINGAPORE, May 18, 2016 – TripAdvisor®, the travel planning and booking site, has announced the winners of its Travellers’ Choice™ awards for Landmarks. Award winners were determined using...
São Paulo, 17 de maio de 2016 – O TripAdvisor®, site de planejamento e reservas de viagens, anuncia hoje os vencedores do prêmio Travelers’ Choice™ Atrações. No Brasil, o Cristo...
Madrid, 17 de mayo de 2016 – TripAdvisor®, la web de planificación y reserva de viajes, ha anunciado hoy los ganadores de sus premios Travellers´ ChoiceTM para Sitios de Interés. Los...
München, 17. Mai 2016 – Das kulturelle Angebot ist für mehr als die Hälfte der Reisenden aus Deutschland wichtig, wenn es um die Wahl des Reiseziels geht°. Inspiration für den nächsten...
TripAdvisor®, the travel planning and booking site, today announced the winners of its Travellers’ Choice™ awards for Landmarks. Award winners were determined using an algorithm that took...
Big Ben has today been named as the best-rated landmark in the UK in the Travellers’ Choice TM awards for Landmarks, announced by the travel planning and booking site, TripAdvisor. The iconic...
NEEDHAM, Mass., May 17, 2016 – TripAdvisor®, the travel planning and booking site, today announced the winners of its Travelers’ Choice™ awards for Landmarks. Award winners were determined...
世界で最も人気のある観光スポットは、ペルーの『マチュピチュ』日本からは『伏見稲荷大社』が初めて世界ランキングにランクイン