Su | Mo | Tu | We | Th | Fr | Sa |
---|---|---|---|---|---|---|
Su | Mo | Tu | We | Th | Fr | Sa |
---|---|---|---|---|---|---|
-
April 06, 2016Il report “Best Time to Book” mostra che prenotando nei periodi migliori i viaggiatori possono risparmiare circa il 20% sul prezzo dell’hotel per l’estate nelle destinazioni popolari di tutto il mondo
Milano, 6 aprile 2016 – TripAdvisor®, il sito di pianificazione e prenotazione viaggi, ha presentato oggi i risultati del suo report “Best Time to Book”, che analizza il miglior periodo per...
-
March 31, 2016日本人に人気がある観光地と外国人に人気がある観光地、比べてみるとかなり違う?
2015 年に日本の観光地に寄せられた口コミ総数に占める各都道府県の口コミ数の割合と共に、主な県の観光地 ランキング Top10 を日本語・外国語毎に集計しました。
-
March 30, 2016Barcelona sigue triunfando, un año más, entre los destinos mejor valorados del mundo
Madrid, 30 de marzo de 2016 - TripAdvisor®, la web de planificación y reserva de viajes, ha anunciado hoy los ganadores de sus premiosTravellers´ ChoiceTM Destinos, reconociendo los lugares...
-
March 30, 2016Média nacional para atrações é de 4,13; para restaurantes de 4,06; e para acomodações, 3,89
São Paulo, 30 de março de 2016 – O TripAdvisor®, site de planejamento e reservas de viagens, anuncia os estados brasileiros mais bem avaliados por suas acomodações, restaurantes e...
-
March 29, 2016TripAdvisor hotel price research finds that England fans can save up to £252 by looking outside the host cities this summer
With a big summer of sport ahead, England fans can save as much as 50% on accommodation in France this June by choosing their destinations wisely, research by travel planning and booking site...
-
March 22, 2016英国伦敦登顶全球最受欢迎旅游目的地榜首 北京、上海、香港上榜亚洲25大最佳目的地 “天府之国”成都人气爆涨 跻身最受全球游客欢迎10大中国旅游目的地榜单
北京 中国,2016年3月22日 –全球最大旅游平台TripAdvisor(猫途鹰)隆重揭晓“2016年旅行者之选-全球最佳目的地”榜单。今年全球共有来自 47个国家和地区463个旅游目的地获奖。其中,英国伦敦位列世界榜单榜首,成为全球最受欢迎的旅游目的地;北京、上海、香港上榜亚洲前25大目的地;成都和澳门人气暴涨,跻身中国最受全球游客欢迎的前10大旅游目的地。
-
March 22, 2016London Wins Top World Honours; Sydney Secures No. 24 spot on the World List
TripAdvisor®, the travel planning and booking site, today announced the winners of its Travellers’ Choice™ awards for destinations, recognising travellers’ favourite places around the...
-
March 22, 2016
世界で最も高く評価された観光都市は「ロンドン」。「東京」は昨年から大きく順位を上げ、世界ランキング 21 位、アジアランキング 6 位にランクイン
-
March 21, 2016
München, 21. März 2016 – Sightseeing, Shoppen, Schlemmen, wo geht das am besten? TripAdvisor®, die Webseite zur Reiseplanung und -buchung, stellt die Travellers’ Choice Gewinner für...
-
March 21, 2016TripAdvisor unveils the world’s best rated destinations in 2016 Travellers’ Choice Awards based on millions of reviews and ratings
London has today been named the best rated destination in the world in the eighth annual Travellers’ Choice awards for Destinations, announced by TripAdvisor, the travel planning and booking...